Adjetivos distributivos en inglés /Distributive adjectives in English

Los adjetivos distributivos se utilizan normalmente con sustantivos singulares. Incluyen each, every, either, neither, any, one, both, etc. Se emplean para referirse a los miembros de un grupo como individuos.
  • Each pupil was given a pencil.
  • Every nation is proud of its flag
  • Neither of you has reached the goal.
  • Either of you can collect the prize.
  • I love any song that Pavarotti sings.
  • Choose the one you like.
  • Both of them are in the room.
Tenga en cuenta que cuando each se tiene que utilizar en un contexto plural se usa la construcción each of the.
  • Each book in the series had a foreword by a noted scholar.
  • Each participant was asked to complete a survey.
  • Each of the participants received compensation (Cada uno de los participantes recibió una compensation). Observe la formación del plural.
Recuerde que no sería apropiado utilizar la expresión each of the para una oración en singular

En la mayoría de los casos, every y también each son intercambiables, en cuanto al significado, aunque requieren construcciones ligeramente diferentes:

Every book in the series had a foreword by a noted scholar.

Every participant was asked to complete a survey.

La diferencia primordial entre each every es el grado en que se enfatiza al individuo, en comparación con el grupo. Mientras que every sugiere "todos", each sugiere "cada uno". La diferencia es sutil e intuitiva.


Either - referido a una u otra de las dos opciones, como en los ejemplos a continuación:
  • Either of these movies would be interesting to me (cualquiera de estas películas serían interesantes para mí.
  • Either title is age-appropriate, but I suggest the former (Cualquiera de los títulos es apropiado para la edad, pero sugiero el primero.
Más ejemplos a continuación:

EACH
English
Spanish
Each of us generates five kg of garbage a day.
Cada uno de nosotros genera cinco kg de basura al día.
Each cat has its own personality.
Cada gato tiene su propia personalidad.
We are each living our own truths.
Cada uno vive sus propias verdades.
Each of my fellow workers have been dismissed.
Cada uno de mis compañeros de trabajo ha sido despedido.
EVERY
English
Spanish
She calls me every morning.
Ella me llama cada mañana.
He cooks every day for the staff.
Él cocina todos los días para el personal.
They watch TV every afternoon.
Ellos ven la televisión cada tarde.
He writes in his diary every day.
Él escribe en su diario todos los días.

Nota: tenga en cuenta que, dependiendo del contexto, el adjetivo every puede significar "cada" o "todo".

  • Every child must learn how to read (Cada niño debe aprender a leer /Todo niño debe aprender a leer).
EITHER
English
Spanish
Wear either dress – they both look good.
Ponte cualquiera de los dos vestidos, ambos lucen bien.
I don’t know either of them.
No conozco ninguno de ellos.
There is a resta area on either side of the road.
Hay un área de descanso en ambos lados de la ruta.
Either you love or you don't!
¡O me amas o no!

Nota: cuando esta palabra funciona como adjetivo, se traduce como "cualquiera de los dos", "uno u otro", "ambos".


NEITHER
English
Spanish
Neither boy understood what was happening.
Ninguno de los niños entendió lo que estaba pasando.
Neither of the pictures you are looking for are available.
Ninguna de las imágenes que estás buscando están disponibles.
Neither my girlfriend nor I can dance tonight.
Ni mi novia ni yo podemos bailar esta noche.
I coud neither laugh nor cry.
No podía ni reir ni llorar.

Recuerde que el término neither también se utiliza con la conjunción nor).

  • Neither you nor I like to play cards (Ni a ti ni a mi nos gusta jugar a las cartas.
ANY
English
Spanish
I will watch any film, I am not fussy.
Veré cualquier película, no soy exigente.
Do you have any sellotape that I can borrow?
¿Tienes alguna cinta adhesiva que pueda pedir prestada?
Did any of the players finished the match?
Alguno de los jugadores terminó el partido?
Is there any wine left?
¿Queda algo de vino?
ONE
English
Spanish
One car looks pretty like another to me.
Un coche me parece igual a otros. Todos los coches me parece iguales entre sí.
Good selection of cars, can I try one Ferrari?
Buena selección de coches. ¿Puedo probar un Ferrari?
She is the one person that can operate the system.
Ella es la única persona que puede hacer funcionar este sistema.
No one should have such a paranoid attitude.
Nadie debería tener una actitud tan paranoica.

BOTH
English
Spanish
Both theories are quite convincing
Ambas teorías son convincentes. 
Las dos teorías son convincentes.
Both sisters lived to be over hundred
Las dos hermanas vivieron hasta los cien años.
Both of the teenagers are wearing dirty jeans.
Ambos adolescentes están usando vaqueros sucios.
Both of those students didn’t pass the test
Ambos estudiantes no pasaron la prueba.

Conviene recordar que él término both, cuando funciona como adjetivo, se traduce como: ambas/ambos, ambos dos, los/las dos. Por supuesto, la traducción como adverbio, conjunción o pronombre puede cambiar.
Política sobre cookies. Esta página web utiliza cookies propias y de terceros. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso.