Se recomienda conocer el funcionamiento de los signos de puntuación; es de gran ayuda para la comprensión y correcta escritura del idioma.
Punctuation
Mark
|
Name
|
Example
|
•
|
full stop or period - punto
|
My
name is Peter.
|
,
|
comma
- coma
|
There is a table, chairs and
|
;
|
semi-colon – punto y coma
|
I don’t like holidays; I rather do
gardening at home.
|
:
|
colon – dos puntos
|
These are the colours: blue and yellow
|
-
|
hyphen - guión
|
This is rather out-of-date
|
—
|
dash – raya
|
Example: 859–359–600–32. No confundir
con guíon.
|
?
|
question mark, signo de interrogación
|
Where do you live?
|
!
|
exclamation mark, signo de admiración
|
Look out!
|
/
|
slash forward or slash oblique – barra
inclinada
|
Please, check your luggage/package.
|
\
|
back
slash – barra inclinada izquierda
|
C:\Users\Files\doc
|
« »
|
double
quotation marks – comillas
|
“He likes it”, he said.
|
‘ ’
|
single
quotation marks – comillas simples
|
‘You are right’, he stated
|
’
|
Apostrophe
– apóstrofo (no confundir con apóstrofe que es una figura literaria ) o comilla simple
|
‘you are a nice guy’, he said.
|
____
|
underline - subrayar
|
Have you heard the news? Today is
the end of the world
|
_
|
underscore – guión bajo
|
John_smith@xunta.es
|
( )
|
round brackets – parentesis
|
I have sent you the letter (Express
mail) today.
|
[ ]
|
square brackets
|
Two people were killed [one of them is a chld] and many
injured.
|
•••
|
ellipsis marks – puntos suspensivos
|
The speaker said: Spanish football is unique… now they are world champions.
|
Nota:
Si bien hay reglas generales de puntuación inglesa, conviene aclarar que existen diferencias de estilo; por ejemplo, entre el inglés británico y el el inglés americano, también entre algunos editores y escritores. Si alguien está buscando información para nivel avanzado se recomienda que consulte una guía de estilos (a menudo incluida en buenos diccionarios) para su particular variedad de inglés o estilo de redacción.
Contacto: info@sabermas.eu