Phrasal verbs


Los verbos oracionales, phrasal verbs, son esenciales para la correcta expresión de la lengua inglesa. Puesto que son muy utilizados en diálogo, se recomienda su práctica oral y escrita de forma habitual. 


PHRASAL VERBS
VERBO - VERB
Definición - Definition
Ejemplos - Examples
AGREE WITH
estar de acuerdo
"All women are bad drivers." "I don't agree with you."
BE ABOUT TO
estar a punto de
I was about to leave the house when my friends arrived.
BE BACK
regresar
I'm working late at the office tonight so I won't be back until 10.
BE OUT OF
quedarse sin
We're out of eggs so we can't make a tortilla.
BE OVER
terminarse
When the football match was over, we went to the pub.
BE UP
estar levantado
"Phil isn't up yet: he's still in bed. Phone again in ten minutes."
BLOW UP
estallar (una bomba)
The bomb blew up killing six people.
BLOW UP
inflar
We blew up at least a hundred balloons for the Christmas party.
BREAK DOWN
averiarse
My car broke down on the way to Motril.
CALL BACK
volver a llamar
I'm afraid the manager isn't here at the moment. Could you call back later?
CARRY ON
seguir, continuar
I'm sorry if I interrupted you. Please carry on.
CARRY OUT
cumplir (una promesa)
The President carried out his promise to reduce taxation.
CARRY OUT
llevar a cabo
The execution was carried out at seven o'clock in the morning
CLEAR UP
poner en orden
It took four hours to clear up after the party.
COME ACROSS
encontrar, dar con
I came across an old friend on the metro in Madrid.
COME BACK
regresar
I'm going to England for two weeks. I'm coming back on the fifth.
COME IN
entrar
“Good morning. Come in and sit down.”
COME ON
¡Vamos!, ¡Date prisa!
Come on. We're going to be late.
CUT DOWN ON
consumir menos
You must cut down on cholesterol or you'll have a heart attack.
CUT OFF
cortar, desconnectar
When we didn't pay the bill, the electricity was cut off.
CUT UP
cortar en pedazos
We cut up the birthday cake and gave everyone a slice.
DO UP
abrochar, atar
I was five before I knew how to do up my shoelaces.
DO WITH
tener algo que ver con, tener relación con
"What's software?" "It's got something to do with computers."
DO WITHOUT
pasarse sin, prescindir de
The shops are shut so we'll have to do without sugar.
DRAW UP
pararse
The car drew up at the zebra crossing.
GET BACK
volver, regresar
Cinderella had to get back by twelve o'clock.
GET IN(TO)
entrar
I lost my keys and so I couldn't get into the house.
GET OFF
bajar (de un autobus, tren)
You have to get off the bus at the next stop if you want the station.
GET ON
subir (a un autobus, tren, moto)
Quick! Get on the train, it's about to leave.
GET UP
levantarse
When I got up this morning it was still dark.
GIVE BACK
devolver
If you don't like the dress, the shop will give you your money back.
GIVE UP
perder la esperanza, rendirse
If you find phrasal verbs difficult, don't give up.
GIVE UP
dejar (de fumar, beber)
You'll get cancer if you don't give up smoking.
GO AHEAD
¡Siga!
"Can I use the telephone?" "Yes, go ahead."
GO AWAY
irse, marcharse
Are you going away for Christmas, or are you staying at home.
GO BACK
volver, regresar
Although she's forty, she's going back to University to study French.
GO DOWN
bajar
The price of fruit goes down in the summer.
GO OUT
salir (por la calle)
I always go out and have a few drinks on Saturday night.
GO UP
subir
The price of cigarettes went up in January 1992.
HANG ON/HOLD ON
esperar
Hold on for a minute as Pablo will be back in five minute.
HANG UP
colgar (el teléfono)
My ex-girlfriend hung up when I phoned her.
KEEP UP WITH
mantenerse (a la altura de)
I can't keep up with my father when we go cycling as he goes too fast.
KNOCK DOWN
derribar, atropear, demoler
My grandfather's old house was knocked down and a bank was built.
LEAVE BEHIND
olvidar, dejar
When I got to the airport, I realised I had left my passport behind.
LET IN
dejar entrar
She opened the door and let in the cat.
LOOK AFTER
cuidar
My mother looks after the children when we go away.
LOOK FOR
buscar
I spent two hours looking for my glasses before I found them.
LOOK FORWARD TO
esperar con ilusión
I'm looking forward to the Easter holidays.
LOOK OUT
tener cuidado, ¡Ojo!
Look out! There’s a car coming.
LOOK UP
buscar algo (en un libro, diccionario)
If you don't understand the word, look it up in a dictionary.
PUT IN
meter, introducir
Put ten pence in the machine and you will get a cup of coffee.
PUT ON
encender
Put on the light, it's getting dark.
PUT ON
ponerse (la ropa)
Put your coat on or you'll get cold.
RUN OUT OF
quedars sin algo
We ran out of petrol so we had to get the bus.
SET OFF
ponerse en camino
We set off to Madrid at five o'clock to avoid the traffic.
TAKE AFTER
parecerse a
Pablo takes after his mother: they are both optimistic.
TAKE OFF
despegar
The flight was delayed for two hours and the plane eventually took off at 6 p.m.
TAKE OFF
quitarse la ropa
Take off your coat and make yourself comfortable.
TAKE OUT
extraer, sacar
He took out a cigarette and lit it.
THROW AWAY
tirar (en la basura)
Don't throw these papers away: they're important.
TURN DOWN
bajar (el volumen)
Turn down the radio: it's too loud.
TURN UP
poner el volumen más fuerte
Turn up the radio. I can't hear it.
TURN ON
encender (televisión, luces etc.)
Turn on the television, please, I want to see the news.
Política sobre cookies. Esta página web utiliza cookies propias y de terceros. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso.